SABA
SABA
Хотелось бы открыть новую тему по приёмникам SABA. Скажу честно, что это мои самые любимые немецкие приёмники. Меня всегда удивляет повышенный интерес на рускоязычныз форумах, например к Telefunken. После войны многие фирмы начали выпускать приёмники задавшие тон на многие годы, отличавшиеся очень оригинальными техническими решениями. И таким ярким примером является SABA.
SABA были лучшими приёмниками 50тых и 60тых. По качеству звучания и техническим «наворотам» им небыло равных. Особенно отличаются серии Freiburg u Meersburg. 12 ламп, 6 динамиков, великолепная акустика, стоили в 1954 гю 750 марок, это бало, по тем временам, много. В моей коллекции, уже отреставрированных два – это народный VE-301 1938 г. u Meersburg 7 Automatik 1955 г. Последний – это супер аппарат. Я подозреваю, что он мог явится прототипом Фестиваля, хотя ...
SABA были лучшими приёмниками 50тых и 60тых. По качеству звучания и техническим «наворотам» им небыло равных. Особенно отличаются серии Freiburg u Meersburg. 12 ламп, 6 динамиков, великолепная акустика, стоили в 1954 гю 750 марок, это бало, по тем временам, много. В моей коллекции, уже отреставрированных два – это народный VE-301 1938 г. u Meersburg 7 Automatik 1955 г. Последний – это супер аппарат. Я подозреваю, что он мог явится прототипом Фестиваля, хотя ...
Последний раз редактировалось Radiomann Ср окт 26, 2011 10:16 am, всего редактировалось 2 раза.
- Сергей Лисовин
- Сообщения: 2592
- Зарегистрирован: Пн июн 07, 2010 8:11 pm
- Откуда: Луганск
-
- Сообщения: 1285
- Зарегистрирован: Чт апр 07, 2011 1:57 pm
- Откуда: Украина .Закарпатье. г.Свалява.
Тоже очень нравятся Сабы . Имею вот такую .
http://www.radioland.1bbs.info/viewtopi ... c&start=45
.
И мечтаю об упомянутых Вами Фрайбурге и Мирсбурге . Наряду с некоторыми Граццами и Грундигами - были действительно лучшими в Европе .
http://www.radioland.1bbs.info/viewtopi ... c&start=45
.
И мечтаю об упомянутых Вами Фрайбурге и Мирсбурге . Наряду с некоторыми Граццами и Грундигами - были действительно лучшими в Европе .
Последний раз редактировалось RadioSvit Сб май 28, 2011 12:25 am, всего редактировалось 1 раз.
Например американская Philco уже в 1933г использовала беcпроводное управление для своих топ моделей.По качеству звучания и техническим «наворотам» им небыло равных.
Были и ручные коробочки, прототипы будущих ТВ дистанционок, но на радио.
А насчёт звучания.... Следующие картинки говорят за себя сами
Последний раз редактировалось Vlad95 Пн авг 08, 2011 5:28 pm, всего редактировалось 1 раз.
Ну так эти картинки относятся к американским 1933-м годам. Как раз Великая Депрессия там бушевала, если память не изменяет :-DКуда уж там бедной послевоенной Европе ..
В Европе кажется в это время на приёмники прямого усиления перешли :-D
Так что нефиг европе, сам знаешь с чем, клешнями в калашном ряду копытами бить :-D
Добрый день Сергей Иванович,
Прямое усиление, три лампы AF7 RES164 RGN354, однокаскадный УНЧ, один постоянно насироенный контур АМ, СВ+ДВ диапазон.
110-220 В питание. Свободноплавющий магнитный громкоговоритель 24см. (немецкое буквальное пояснение). Производство каковых было начато с 1932 г.
Бакелитовый корпус, 280 x 390 x 158 mm, вес 5кг.
Обязательный приёмник любого немецкого коллекционера.
Интересно обозначение VE301, в то время имели все приёмники этой модели, не зависимо от фирмы - производителя. Цифры связаны с датой прихода Гитлера к власти. Мой аппарат 1936 года.
приёмник этот называется SABA VE301Wn - Volksempfänger - народный приёмник.А как по мне, так тот, который на последнем снимке, круче. Как его дразнят, и какие его габариты?
Прямое усиление, три лампы AF7 RES164 RGN354, однокаскадный УНЧ, один постоянно насироенный контур АМ, СВ+ДВ диапазон.
110-220 В питание. Свободноплавющий магнитный громкоговоритель 24см. (немецкое буквальное пояснение). Производство каковых было начато с 1932 г.
Бакелитовый корпус, 280 x 390 x 158 mm, вес 5кг.
Обязательный приёмник любого немецкого коллекционера.
Интересно обозначение VE301, в то время имели все приёмники этой модели, не зависимо от фирмы - производителя. Цифры связаны с датой прихода Гитлера к власти. Мой аппарат 1936 года.
Интересная тема.А я напишу немного не в тему...SABA мне стала знакома благодаря побывавшему у меня на ремонте телевизору с этой маркой.Дефект был такой-верхняя часть экрана показывала нормальное изображение,цвет тоже присутствовал.Нижней части вообще небыло,экран в нижней части был темным.Кадровая реализована на тиристоре,и естественно,предположив,что дефект в схеме кадровой развертки,я потратил очень много времени в поиске дефекта.Но так ничего и не нашел,хотя все детали были перепроверены по нескольку раз.С трудом найдя схему,тупо начал проверять все(абсолютно все) входящие в телевизор радиодетали.И нашел...оказался оборванным один небольшой резистор на 1,2 Ома в...субмодуле телетекста.Потом,анализируя схему,оказалось,что видео проходило через этот блок,даже когда он не работал по своему прямому назначению,и обрыв этого резистора чето там переключал(к сожалению,не хватило терпения до конца разобраться,что именно),в видеосигнале,закрывая нижнюю половину растра,и одновременно подрезая нижнюю часть кадровой пилы.Кстати,подобного схемного решения не встречал более ни в одном другом телевизоре.По видимому,это "ноу-хау" фирмы SABA
Извиняюсь за"не в тему"
Извиняюсь за"не в тему"
Куплю клавиатуру для ноутбука
ASUS Eee PC1015BX
ASUS Eee PC1015BX
Хотел бы внести некоторую корректировку. Постоянно на форуме встречается написание названия приёмника как Мирсбург - это неверно. Meersburg - сложное немецкое слово, состоящее из двух: Meer, что означает море и Burg - крепость, s - это связка. Всё переводится как замок у моря или морской замок (Meersburg - название одного из городов Германии). Правильно читается и произносится как Меерсбург. К стати S вначале слова, читается как "з" так что правильнее ЗАБА-Меерсбург.Имею приемник Саба -Мирзбург 3
Вот такая поправка.
Поправка не только правильная, но и своевременная.Radiomann писал(а):Хотел бы внести некоторую корректировку. Постоянно на форуме встречается написание названия приёмника как Мирсбург - это неверно. Meersburg - сложное немецкое слово, состоящее из двух: Meer, что означает море и Burg - крепость, s - это связка. Всё переводится как замок у моря или морской замок (Meersburg - название одного из городов Германии). Правильно читается и произносится как Меерсбург. К стати S вначале слова, читается как "з" так что правильнее ЗАБА-Меерсбург.Имею приемник Саба -Мирзбург 3
Вот такая поправка.
Как синтаксически, так и фонетически.
Некоторые, не совсем осведомленные в морских около моря замков ( а может замкОв) и названиях городов Германии пишуть неправильно , и также и произносят.
А также Заба.
Так что за Заба -458?
Да SABA (Schwarzwälder-Apparate-Bau-Anstalt, August Schwer Söhne GmbH) будет правильно, хотя в русском языке многие слова, из немецкого, произносятся некорректно. Например название известного фотоаппарата Leica (образовано от слияния начальных букв двух слов, фамилии основателя фирмы Leitz и слова камера на английском - Camera). В русскоязычном произношении - лейка, на самом же деле сочетание букв ei, читается и произносится как ай. Так что правильно Лайка. Подобный пример Polizei - произносится полицай (полиция, не полицист), и т.д.
Это небольшое дополнение к правильному произношению немецких названий аппаратов.
Это небольшое дополнение к правильному произношению немецких названий аппаратов.
Яволь. Хенде хох. :-D
Давно пора очистить русский язык от буржуазных терминов.
Типа голкипер.
"Эй, вратарь, готовься к бою.
Часовым ты поставлен у ворот.
Ты представь, что за тобою
Полоса пограничная идет.
Чтобы тело и душа были молоды ...."(с)
Кстати, если учесть про Сабу, шо в скобочках, так тогда вроде как надо Шаба
Давно пора очистить русский язык от буржуазных терминов.
Типа голкипер.
"Эй, вратарь, готовься к бою.
Часовым ты поставлен у ворот.
Ты представь, что за тобою
Полоса пограничная идет.
Чтобы тело и душа были молоды ...."(с)
Кстати, если учесть про Сабу, шо в скобочках, так тогда вроде как надо Шаба